В Сирии режим прекращения боевых действий за сутки нарушался три раза. По данным российского Центра по примирению враждующих сторон, в провинции Дамаск боевики запрещенной в России группировки "Джейш аль-Ислам" из миномётов обстреляли позиции правительственных войск в двух посёлках. А "Джебхат ан-Нусра" (деятельность организации запрещена в России - прим.ред.) вела огонь по городу Алеппо и аэропорту. На данный момент к процессу перемирия присоединились 170 населённых пунктов.
Хусейн Хасан называет одну из трёх своих коз Солнцем, говорит, что животное кормит всю его семью - и удой самый большой, и шерсти больше, чем от остальных, передает "ТВ Центр".
"Без них мы бы вряд ли прожили. С началом войны эти животные - их разводил ещё мой дед - стали для нас чуть ли ни единственным средством существования. Это все! И молоко, и шерсть, и мясо", - рассказал Хусейн Хасан.
Животноводством в Эр-Ресафе - посёлке в 50 километрах от административного центра провинции города Хамы - местные жители занимаются испокон веков. За последние несколько столетий появилась и ещё одна семейная профессия. Из пяти тысяч человек местного населения 700 сейчас проходят службу в сирийской армии. Потомственные военные, есть даже те, что уже в четвёртом поколении, делом чести считают защиту родины, за мир на ней готовы отдать жизнь.
На центральную площадь к российским журналистам люди выходят с фотографиями героев - своих родных и близких. Сыну Науфы Шауи, когда он ушёл воевать с террористами, было всего 16 лет. Два года назад его отряд отправили под Хомс.
"Мы очень редко созванивались. Там связи практически не было. И однажды ранним утром он позвонил. Я была так рада услышать его голос. Это не передать словами. В конце разговора он несколько раз попросил, чтобы я за него помолилась. А на следующий день я узнала, что его убили", - рассказала жительница посёлка Ноуфу Шауи.
На фронт бойцы Эр-Ресафа уходят с самого начала вооруженного конфликта, домой возвращаются единицы. Одним из первых весть о смерти сына получил шейх Ибрагим.
"Я отец первого мученика в этом селе. Его звали Мухаммед. 22 сентября 2011 его расстреляли под Дераа. Ему было 30. Мне тяжело об этом говорить. Надеюсь, что кровь наших детей лилась не напрасно, и, в конце концов, мы победим", - сказал шейх посёлка Ибрагим Брагим.
Первую победу здесь уже одержали. Несколько лет назад отряды боевиков подошли вплотную к посёлку. В бой бросились все и дети, и старики.
"Мы вместе с отцом защищали наше село, но его убили. Ему было 70. Ещё пятеро моих братьев сейчас в армии. В самых горячих точках противостояния с террористами. И я очень рад, что с неба их прикрывает российская авиация", - отметил боец народного ополчения посёлка Али Салиман.
На земле оставшимся без кормильцев семьям помогают сотрудники центра по примирению. В одном Эр-Ресафе погибшими и пропавшими без вести числятся почти 200 человек.
"Остались только женщины и дети - это первая категория, которой оказывается гумпомощь. В основном это продукты питания и к 1 сентября подарки детям в школу, чтобы дети могли мирно начать обучение", - сообщил сотрудник Российского центра по примирению враждующих сторон в Сирии Руслан Токарев.
2,5 тонны продовольствия и канцтоваров разбирают за считаные минуты. Поблагодарив российских военных за помощь, Хусейн возвращается на пастбище вычесывать животных и мечтать, что война скоро закончится, появятся деньги, он заведёт не трёх коз, а целое стадо, а дети, когда подрастут, будут учиться. Но не военному ремеслу, как он и его отец, а мирным профессиям.
Михаил Шекоян, Александр Ивановский, "ТВ Центр", провинция Хама, Сирия.
Мы в Telegram